2013-04-17

meaning of "word"

Hello, I'm Shoko. I join MP13 as cast. Nice to meet you. 
こんにちは、翔子です。私はキャストとして今回のMP13に参加しています。よろしくお願いします。

I have never image I could stand on the stage as one of the MP member when I was high school student. So today, I want to talk about importance of word. 

高校生の時は自分がMPのメンバーとして舞台に立つことができるなんて想像していませんでした。 さて、今日は言葉の重要性について話したいです。

Today, we practiced reading Rh, which we just read and speak script without body acting. During practice, we were pointed out many times our mistake such as mistake of pronunciation or expression of emotion. 

今日は台本の読み合わせを身体の動きを使うことなく練習しました。 練習の間、私たちは何度も発音の間違いや感情表現を指摘されます。


Compared with first RH, it absolutely improved. 
On the other hand, as we get used speaking line and we forgot this is "word",which is tool of communication. 

最初の頃のランスルーから比べると確実によくなっています、しかし一方で私達は台詞を言うことに慣れたがためにそれが言葉というコミュニケーションのツールであることを忘れてしまうことがあります。

Hisashi often says "I can't understand what you said." Because we just speak just empty line, it is not word. We could pay attention to meaning of word or pronunciation at first. But now, this attitude to word is decreasing. 

ひさしはよく「君たちが何を言ってるかわからない。」と言います、なぜなら私達が喋っているのはただの空っぽの「台詞」、言葉ではないからです。私達は最初の頃は言葉の意味や発音に気をつけていました。だけど今はこの言葉に対する姿勢が薄くなっているような気がします。

We have to do a lot of things, such as dance, singing and acting. But today I realized we have to return to the talk and listen. We have to say line clearly to talk to audience and to can be listened by audience. 

私達はダンスに歌に演技、やることがたくさんあります。だけど私は今日、もう一度talk and listenの原点に私達は変えるべきなんじゃないかと思いました。私達は台詞をきちんと言わなければならないのは観客とtalkしてちゃんた彼らにlistenしてもらうためです。

Time is fly. Do now! My favorite character Glinda says,
SO LET'S START 'CAUSE YOU'VE GOT AN AWFULLY LONG WAY TO GO... 

光陰矢の如し 今すぐやらなきゃ! 私の大好きなグリンダも言っています。
「さあ始めましょ、だってあなたの道のりはとんでもなく長いんだから。」

Thank you for reading! Shoko